In , the great Argentinean writer Jorge Luis Borges (–) published Funes the Memorious. It is the fictional story of Ireneo Funes. IN “FUNES, T he Memorious,” Borges embarks upon an examination of the nature of communication. Ireneo Funes, the object of this fictional testimonial, is. Highbrow, city slicker, dude: Funes never spoke these injurious words, but I am sufficiently certain I represented for him those misfortunes. Pedro Leandro.
|Published (Last):||13 June 2008|
|PDF File Size:||17.76 Mb|
|ePub File Size:||12.19 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It had suddenly got dark; I heard some rapid and almost secret footsteps up above; I raised my eyes and saw a boy running along the narrow and broken path as if it were a narrow and broken wall.
Funes the Memorious – Wikipedia
In order to pass the time, Funes has engaged in projects such as reconstructing a full day’s worth of past memories an effort which, he finds, takes him another full dayand constructing a “system of enumeration” that gives each number a different, arbitrary name. She told me Ireneo was in the back room and I should not be surprised to find him in the dark, because he knew how to pass the idle hours without lighting the candle.
I never saw him more than three times; the last was in Please help improve this article by adding citations to reliable sources. The narrator argues that a positional number system is a better tool for abstraction. Borges explores a variety of topics in the text, such as the need of generalization and abstraction to thought and science.
Funes the Memorious (Funes el Memorioso)
I shall not try to reproduce the words, which are fumes irrecoverable. I remember him, with his face taciturn and Indian-like and singularly remotebehind the cigarette. Without the slightest change of voice, Ireneo told me to come in.
He lived with his mother, around the corner from the Laureles house. The early death of Funes echoes the idea of unfulfilled potential, the nemorious miracle of a plainsman with phenomenal abilities who lives and dies in obscurity.
It is at this point that the saga of Funes the memorious begins. I can see him on an afternoon in March or February of the year Highbrowcity slickerdude: The unheeded marvel is a common theme in Borges’s writing.
During the years eighty-five and eighty-six we spent the summer in Montevideo. May Learn how and when to remove this template message. He finds it very difficult to sleep, since he recalls “every crevice and every moulding of the various houses which [surround] him”. For Funes, with only these texts and a dictionary, has learned Latin and memorized the texts.
The narrator claims that this prevents abstract thought, given that induction and deduction rely on this ability. The Roman syllables resounded in the memorioud patio; my fear took them to be indecipherable, interminable; afterwards, in the enormous dialogue of that night, I learned they formed the first paragraph of the twenty-fourth chapter of the seventh book of the Naturalis historia.
Later, when the narrator inquired what had become of Funes, he was told that the latter “had been thrown by a wild horse at the San Francisco ranch, and that he been hopelessly crippled” His voice was speaking in Latin; his voice which came from the darkness was articulating with morose delight a speech or prayer or incantation.
Funes has an immediate intuition of the mane of a horse or the form of a constantly changing flame that is comparable to our normal people’s intuition of a simple geometric shape such as a triangle or square. In the overly replete world of Funes, there were nothing but details. Funes sits in a dark room and goes over the events in his past. I remember his baggy gaucho trousers, his rope-soled shoes. In lieu of five hundred, he would say nine [italicized in original]” Soon enough, Borges receives a note from Funes, requesting that the visitor lend him some of his Latin books and a dictionary.
Memorioks was astonished to find the evening no less oppressive than the day had been. Luria encountered and described in his book, The Mind of a Mnemonist: I remember him I have no right to utter this sacred verb, only one man on earth had that right and he is dead with a dark passion flower in his hand, seeing it as no one has ever seen it, though he might look at it from the twilight of dawn till fnues of evening, a whole lifetime.
He carried his pride to the point of acting as vunes the blow that had felled him were beneficial.
Funes the Memorious
As he enters, Borges is greeted by Funes’s voice speaking perfect Latin, reciting “the first paragraph cunes the twenty-fourth chapter of the seventh book of the Historia Naturalis ” by Pliny the Elder. The narrator points this out to Funes, i. I prefer to summarize with veracity the many things Ireneo told me. Views Read Edit View history. In eighty-seven I returned to Fray Bentos.
Funes’s mother escorts him to a patio where the youth usually spends his dark hours.